Buscar en el blog:

Bienvenido a la clase de Japones de RAZI先生!! poco a poco iré publicando lo que aprendo en mi escuela KAI SCHOOL. Soy estudiante y aprendiendo cada dia como vosotros, osea que mis clases no son perfectas ni profesionales... intento explicarlo todo de forma sencilla , como yo lo aprendo... y de vez en cuando con algun ejemplo friki.Si este nivel es demasiado para vosotros mirar las primeras lecciones o pasaros por las secciones de "Principiante" e "intermedio" No os desanimeis y como diriamos por aqui... GANBARE 頑張れ!

viernes, 23 de octubre de 2009

Bienvenida y primera leccion!!

Bienvenidos a las clases de Japones de RaziSensei!! Primero aclara sobre esto... lo que voy a hacer es explicar cada dia lo que hemos aprendido en clase, soy estudiante de Japones, vivo en Tokyo y voy a la escuela KAI SCHOOL. Esto lo hago tanto por vosotros como por mi, porque repasar cada noche lo que aprendí en clase escribiendolo aqui y explicandooslo a vosotros me será muy util para memorizarlo mejor!! Asi pues empieza el curso de Otoño de Nivel 2. En mi colegio hay 8 niveles, empezando por los niveles 1 y 2 de principiantes, 3 y 4 de intermedio, 5 y 6 de avanzado, 7 y 8 de SuperAvanzado... Si todo va bien cada 3 meses aumentaremos un nivel, y ahora mismo empezamos por nivel 2 (osea que no es apto para principiantes totales). Disfrutemos juntos de la aventura de aprender japones!!!!! En los comentarios de cada entrada podreis hacer las preguntas referentes a la leccion y las contestaré en cuanto pueda y las lea.

PD: Si eres principiante total, empieza por PRINCIPIANTES


CLASE DE NIVEL 2


BUNPOU (Gramatica)
Hoy para empezar el primer dia de clase no dimos mucho, primero un pequeño repaso de verbos de sobra conocidos (tabemasu = comer) (nemasu = dormir) (hanashimasu = hablar) (ikimasu = ir) y aprendimos (o mas bien recordamos) a crear frases "fui a hacer tal cosa..." tatoeba (por ejemplo) "eiga wo mimasu" (veo una pelicula) o en pasado "eiga wo mimashita" (vi una pelicula) si queremos decir "fui a ver una pelicula" se hace asi "eiga wo mi ni ikimashita". al verbo principal le quitamos MASU / MASHITA y le añadimos "NI IKIMASU" (o ikimashita en pasado, eso recordarlo siempre) para tener una frase completa añadimos "donde"... por ejemplo Shinjuku...

SHINJUKU HE EIGA WO MI NI IKIMASU = voy a ver una pelicula a shinjuku

Para estas frases, cuando se pone primero el lugar va acompañado de la particula "he" y el resto como hemos explicado... mas ejemplos.

AKIHABARA HE MANGA WO KAI NI IKIMASHITA = fui a comprar un manga a Akihabara

Y asi de sencillo sabemos crear este nuevo tipo de frases!! Tambien se puede usar con el verbo "venir" (kimasu) tatoeba.. Nihon he benkyoshi ni kimasu (he venido a japon a estudiar). aprendiendo a usar esto del "ni ikimasu" puedes crear montones de frases... imaginate que estas con una chica y quieres irte a jugar con ella a la Playstation (por ejemplo XD) pues la dices un simple "playstation wo asobi ni ikimasu ka?" (vamos a jugar a la playstation?)


INFORMAL
En las clases de "informal" aprendemos a hablar de forma informal, rapida, con amigos, etc...

Estas clases son interesantes, nos presentan a una serie de personas que viven juntos con diferentes personalidades y diferentes conversaciones, con ellas aprenderemos diferentes formas de hablar de forma informal y coloquial...
En la primera aparece un policia y uno de ellos dice... "ara... keisatsu janai? nani shi ni kita no kana?" "ara" no es mas que un "ala!" keisatsu janai? seria "keisatsu ja arimasen ka?" que se traduciria literalmente como "no es ese un policia?" por eso la frase es en negativo.. el "ja arimasen" en informal se queda en JANAI. en informal no hace falta usar "ka" para esa pregunta.. "nani shi ni kita no kana...?" nani QUE, shi ni kita es lo que hemos aprendido en gramatica, shi de shimasu, ni kita es "ni kimashita del verbo VENIR, por lo tanto "shi ni kita?" significaria "que ha venido a hacer?" la frase termina con "kana.." que es lo que la convierte en pregunta. mmm explicar el "kana" va a ser dificil... se usa cuando te preguntas algo pero no estas seguro de ello.. una frase muy tipica japonesa es "doshio kana..." que se pregunta a si mismo un japones cuando no sabe que hacer.. por ejemplo para elegir algo importante y esta pensando.. "doshio kana"..

Mas frases informales aprendidas: "doko ni iku no?" doko = donde, ni iku = vas, no = pregunta en modo informal.. su forma formal seria DOKO NI IKIMASU KA? todos sabemos que para transformar una frase japonesa en pregunta tienes que poner KA, pero no todos saben que tambien se puede poner NO para exactamente lo mismo.. siempre que la frase sea informal.

"nani shini kita no?" es una forma un poco mala de decir a alguien "para que has venido aqui?" la forma formal seria "nani shini kimashita ka?" de nuevo la forma "ni kimasu" que hemos aprendido hoy, esta vez en pasado, kimashita que en informal es kita. y de nuevo el NO para pregunta informal.. ^^ facil verdad??

KANJIS:
Espero que no aprendamos 30 diarios o me moriremos todos en el intento...
女onna (mujer) 母haha (madre) 父chichi (padre) 王ou (de osama, Rey) 口kuchi (boca) 耳mimi (oido) 手te (mano) 足ashi (pie / pierna) 力chikara (fuerza) 目me (ojo) 首kubi (cuello) 心kokoro (corazon) 牛ushi (vaca) 鳥tori (pajaro) 羽hane (ala) 虫mushi (bicho) 馬uma (caballo) 魚sakana (pescado) 羊hitsuyi (oveja) 米kome (arroz) 竹take (bambu) 木ki (arbol) 雨ame (lluvia) 豆mame (alubias) 山yama (montaña) 川kawa (rio) 風kaze (viento) 水mizu (agua)

Bueno estos son algo basicos, hoy solo era repaso, ademas solo tenemos el kunyomi (osea su forma de leerlos solos, el Kunyomi es la forma japonesa de leerlo), por otro lado tenemos el Onyomi, que viene del Chino, es la forma que tiene de leerse un kanji cuando viene acompañados de otros... como por ejemplo 母 Haha tambien se lee "okaasan" お母さん...

1 comentario:

Anónimo dijo...

hay alguna forma particular de decir te quiero a la familia y los amigos?