Buscar en el blog:

Bienvenido a la clase de Japones de RAZI先生!! poco a poco iré publicando lo que aprendo en mi escuela KAI SCHOOL. Soy estudiante y aprendiendo cada dia como vosotros, osea que mis clases no son perfectas ni profesionales... intento explicarlo todo de forma sencilla , como yo lo aprendo... y de vez en cuando con algun ejemplo friki.Si este nivel es demasiado para vosotros mirar las primeras lecciones o pasaros por las secciones de "Principiante" e "intermedio" No os desanimeis y como diriamos por aqui... GANBARE 頑張れ!

sábado, 28 de noviembre de 2009

Kihontai & Kamo Shiremasen & ...N desu

KIHONTAI:
Empezaremos repasando un poco la forma "Kihontai" que significa "Informal"...
Por lo general solo aprendemos a hablar "Teinei" (formal) que es usar MASU y DESU... pero tambien hay que aprender a hablar de forma "comun"... a estas alturas ya sabemos que tabemasu es taberu, y que kikimasu es kiku... pero como llevais decir los verbos en pasado, en negativo y en negativo pasado?

Por ejemplo hagamoslo con KAKIMASU (escribir), en presente es KAKU, en pasado es KAITA, en negativo es KAKANAI y en Neg Pasado es KAKANAKATTA. Con verbos de 2ºgrupo solo hay que cambiar el "masu" por sus respectivos "ta" "nai" "nakatta" (ejemplo: neru / neta / nenai / nenakatta) no es muy complicado.. solo se necesita un poco de practica:

Ikimasu = iku = itta = ikanai = ikanakatta
nomimasu = nomu = nonda = nomanai = nomanakatta
torimasu = toru = totta = toranai = toranakatta
tabemasu = taberu = tabeta = tabenai = tabenakatta
shimasu = suru = shita = shinai = shinakatta
kimasu = kuru = kita = konai = konakatta

...KAMO SHIREMASEN
Esta forma gramatical se usa cuando quieres decir que no estas seguro de algo... es algo extraño de explicar. Se usa cuando estas casi seguro de algo, pero cabe una pequeña posibilidad de lo contrario... por ejemplo al ver a una persona de pelo largo por detras, dices "parece un hombre.. pero quiza sea una mujer" ahi se diria "onna no hito kamo shiremasen" o cuando te vas de viaje y llevas medicinas.. para que las llevas? "byouki kamo shiremasen" = podria ponerme enfermo. No es algo seguro, posiblemente no pase.... pero alomejor pasa.

Otro ejemplo, sales por la mañana y encuentras el suelo mojado... dirias "kinou Ame datta kamo shiremasen" (quiza llovio ayer...) no sabes si llovio porque no lo viste pero es posible que pasara. En fin, no es facil de explicar pero espero que sepais usarlo cuando llegue el momento ;)

Verbos (jishokei) + kamoshiremasen "ame ga furu kamo shiremasen"
Adj tipo I = kawaii kamo shiremasen (no hay que añadir ni quitar nada)
Adj I (pasado) = Kawaikatta kamo shiremasen (se quita una i y se añade katta)
Adj tipo NA = Kirei kamo shiremasen (No hay que añadir ni quitar nada)
Adj Tipo NA pasado (DATTA + Kamo shiremasen) "kireidatta kamo shiremasen"


...N DESU
Usar la forma "n desu" es para dar muuucho enfasis a la frase, se suele usar para decir algo o para preguntar algo de forma un poco exclamadamente... por ejemplo ves a tu hermana salir de noche y le preguntas "doko ni ikun desu ka?" (donde vas?) en una fiesta ves a alguien que no esta bebiendo y le preguntas "doushite nanimo nomanain desu ka?" (porque no estas bebiendo nada?) tambien se puede usar con adjetivos "ano onna no hito ha kireinan desu!!" (esa mujer es guapa!) "kono eiga ha tsumaranain desu!" (esta pelicula es aburrida) para terminar saber que tambien se puede usar con Meishi (sustantivos) ame nan desu (lluvia!)

Verbos (jishokei) = kinou tokyo ni ittan desu! (ayer fui a tokyo)
Adj tipo I = kawaiin desu (es mona!)
Adj I (pasado) = Kawaikattan desu (era mona!)
Adj tipo NA (NA) = kireiNAN desu (es guapa) se usa "na"
Adj Tipo NA pasado (DATTA) "kireidattan desu" (cuidado con esto, no se usa NA si no DA.. en pasado es DATTA.. no os confundais y pongais NATTA que es muy comun....)

Vocabulario:
ふうふ - casados (pareja de casados)
けんこう - salud / saludable
ぜったいに NUNCA
小学校 - しょうがっこう - Colegio de primaria
中学校 - ちゅうがっこう - Colegio de sencundaria (baja)
高校 - こうこう - Colegio de secundaria (alta)
そろそろ - ya va siendo hora...
てんじょう - techo
ろんぶん - tesis
ろうじんホーム - residencia de ancianos
ぐあいがわるい - mal cuerpo (sentirse mal)
かこ - pasado
ていねい - Formal
きほんたい - Informal
おてら - Templo budista
じんじゃ - Templo Sintoista



KANJIS:
家族 - かぞく Familia
お宅 - おたく Casa (no significa Friki no)
安心する - あんしんする tranquilizarse
教室 - きょうしつ Clase
漢字 - かんじ Kanji
お茶 - おちゃ Te
薬局 - やっきょく Farmacia
荷物 - にもつ Equipaje
英語 - えいご Ingles
- あに Hermano mayor
早い - はやい Temprano, pronto
暑い - あつい Calor
- てら Templo budista
- あか Rojo
- まち Ciudad
覚える - おぼえる Recordar
- そら Cielo
- まど Ventana

5 comentarios:

marmolillo dijo...

Hola Razi q tal.
La pregunta es la siguiente:
Referente al caso "n desu" dices q es para enfatizar algo.
Yo la q sabia era la de poner al final de la frase la partícula " Yo"
¿las dos formas se pueden usar indistintamente o una enfatiza más q otra?
Si es así me podrías poner un ejemplo? o decirme cual se suele emplear más?
Muchas gracias.

Ayuki dijo...

Yo creo que las 2 se usan para enfatizar, una no lo hace mas que la otra.

Tambien ese "yo" suele estar en la misma frase con el "n desu" por ejemplo: "-puedo comer algo? -si, esta bien", el "esta bien" se puede decir "iin desu yo".

Pero bueno, mejor que nos lo explique el sensei ^^

marmolillo dijo...

lol es verdad ayuki no había pensado en ese caso... se usan las dos maneras de enfatizar a la vez...
¿podrías aclararnoslo Razi?

Unknown dijo...

Wenas!! (perdon el retraso) sobre el "n desu" se usa para enfatizar algo pero no en plan "yo".. que se usa en cualquier moment ocuando quieras. el "n desu" es algo mas especial y especifico... pero tambien dificil, la sensei nos dijo que los de nivel 5 todavia no saben usar bien el "n desu"!!!! osea que para el nivel que tenemos ahora solo hace falta "conocer su existencia".. vamos que si ois usar a un japones la forma "...n" esque esta diciendo algo en plan exclamativo.


Lo unico que puedo deciros por ejemplo esque no se puede usar esta forma un par de veces seguidas. osea que si tu dices la forma "n desu" no es normal que te contesten con otra "n desu" ni que tu digas dos "n desu" segudos...

ejemplo:
te ven con una maleta gigante y te preguntan "doko ni ikun desu ka??" por muy exclamativo que lo quieras decir no digas "supein ni ikun desu!!!" aqui se usaria el "supein ni ikuyo!! o "iku desu yo".

en serio.. no le deis demasiada importancia de momento XD

marmolillo dijo...

jejej ok gracias Razi